许勇历史题材绘画作品《义和团民》系列研究 07月28日
【摘要】传统的中国画艺术,特别是中国人物画,在新中国成立之后的四十多年里,在传承的基础上,获得了巨大的发展。在风格多样化十分显著的今天,涌现出一大批卓越的画家,美术教育家。许勇先生就是其中的一位代表性人物。在画坛耕耘了整整一个甲子的许勇先生,以其特有的观察方法和表现形式,形成了独特的艺术魅力和一个完整的体系,其艺术特点鲜明而强烈,他用最直白的方式去表现自我和主题,坚持科学的艺术观和价值观,有着极其 […]
从苏珊·巴斯奈特的文化翻译思想看英汉口译的归化策略 07月28日
【摘要】本文以苏珊·巴斯奈特的翻译思想为理论指导,通过口译纪录片《美丽中国》第一篇《龙之心》得出了一个翻译实践报告。此报告由四个部分组成:任务描述、任务过程、案例分析和实践总结。任务描述中指出了选题的背景信息以及所选文本的文体特点,任务过程介绍了译前准备和口译过程。第三章案例分析为本论文最重要的一部分,笔者首先介绍了苏珊·巴斯奈特的翻译思想以及其双重内涵,在翻译过程中,由于英汉两种语言的不同,为了 […]
阐释学视域下《呐喊》英译本译者主体性初探 07月28日
【摘要】本文运用乔治斯坦纳提出的阐释学四步骤翻译理论,以两个相对完整具有代表性的《呐喊》英译本为研究范例,对比分析了在翻译活动四步骤中不同译者发挥译者主体性对翻译效果造成的影响。阐释学,起源于哲学领域,其与翻译理论研究的结合,是翻译研究领域的一项重大突破。乔治斯坦纳,阐释学翻译理论的奠基人,汲取哲学阐释学之精华,提出了阐释四步骤翻译理论。他指出翻译过程蕴含四个阶段:信任,侵入,吸收和补偿,而这四步 […]
学生译员在英汉口译同传中的听辨理解障碍及其应对策略 07月28日
【摘要】随着全球化进程的加速,口译作为一种有效的国际化的沟通方式其作用愈来愈重要,越来越多的学生投入到了口译的学习中。然而无论是专业译员还是学生译员,在口译的实践和学习中都会遇到一些困难。而在学生译员的口译学习中,口译中的听辨理解问题既是研究的重点也是学习的难点,主要是因为口译中的听辨理解与学生译员过去所学的英语听力并不完全相同。口译员不仅要听懂说话者所说的全部内容,还要理解源语之间的逻辑关系,最 […]
目的论在外交口译中国特色词句英译中的应用 07月28日
【摘要】随着中国国际地位的不断提高,中国对外交往日益频繁,外交口译在跨文化交际的过程中起着举足轻重的作用。在文化背景、价值观念、社会风俗和思维方式上,国家与国家必然存在着一定过得差异性,这也是对译员的能力提出了要求,翻译人员必须在日常训练中培养外交意识,才能顺利完成外交口译的任务。在外交词汇中,中国特色词句的翻译成为翻译的重点和难点,这些词汇代表着中国特色社会主义政治、经济、文化、军事等各个领域的 […]
拒不支付劳动报酬罪相关问题研究 07月27日
【摘要】近年来,各种社会矛盾不断激化,劳资纠纷频繁发生,激发了大量的群体性突发事件,《刑法修正案(八)》把原来属于民法调整范畴的拒不支付劳动报酬行为纳入刑法调整范围,在坚持刑法谦抑性的前提下,对于可能转化为群体性社会矛盾的拒不支付劳动报酬的行为进行刑法规制。最高人民法院为了明确拒不支付劳动报酬罪司法适用,出台了《最高人民法院<关于审理拒不支付劳动报酬刑事案件适用法律若干问题的解释>》, […]
德国时尚精品品牌发布商务交流会口译实践报告 07月27日
【摘要】本次活动由德国联邦经济技术部发起,并由DIEPR-BERATER和德国时装协会共同举办,下述这些品牌Evelin、Brandit、GmbH、Gretchen、LERROS、Modevertrieb、AdrienneStark、Raffauf在沈阳和哈尔滨举办的时装展览期间展示其最新的系列产品。活动期间,时装代表团成员还将与潜在的中国合作伙伴就合作事宜进行私人会晤。本人作为译员参与了德国时尚 […]
民事诉讼电子数据相关问题研究 07月27日
【摘要】在如今的大网络时代,对民事诉讼法和证据法的研究带来了新的挑战与新的问题。2013年新民事诉讼法的修改将“电子数据”作为法定证据种类之一加以明文规定。由于电子数据作为一个新的内容被加入到民事诉讼的证据种类里,但是随着科学技术的发展对其的研究并不是很多,在实践案件中都会看到电子数据的身影,不断出现在诉讼当中,对于认定案件事实起着较为重要的作用。但是由于我国现行法律对电子数据的规定尚不完善,且由 […]
英汉视译训练及质量评估实验报告 07月27日
【摘要】近几年,随着我国口译市场人才日益增长的需求,口译人才培养也越来越受到重视。各大高校不仅开始翻译硕士专业,对于本科阶段的口译学生培养也逐渐加强。作为口译训练中最基础的一部分,越来越多的教师将视译训练作为本科生进入口译领域的敲门砖。笔者通过自身的学习和与老师的沟通,认为对于视译训练和评估的了解和熟悉将有利于初学者更快进入视译学习,从而更好的练习口译。因此笔者希望通过三个学期对于教学班级视译学习 […]
运输毒品罪的司法认定问题研究 07月27日
【摘要】运输毒品罪作为我国毒品犯罪中的罪名之一,通常与走私、贩卖、制造毒品等行为伴随发生,我国刑法并未对运输毒品罪的犯罪形态、犯罪特征做具体规定,这给司法实践工作带来不少困难,然而作为高发性的毒品犯罪行为,笔者认为应对运输毒品罪的司法认定问题作出具体研究以提高司法机关的办案效率且减少此类案件判决罪刑不相应情况的发生。本文采用实证分析法、文献研究法、比较分析法、功能分析法,从三个案例出发引出争议问题 […]


