首页

视译在英汉口译教学中的应用 04月18日

【摘要】视译与交替传译和同声传译都是口译教学中不可或缺的组成部分,大部分创建了口译专业的学校都开设了一定量的视译课程。虽然学术界对于其他口译类型,诸如会议口译和同声传译,已经有了大量的研究,却对视译课程相对不够重视。作为一名口译专业的学生,笔者通过自身的学习经历,切实感受到视译训练对提高口译能力,包括同传和交传能力有很大的帮助。为此,笔者对视译如何在英汉口译教学中发挥作用进行了研究。本文探讨了视译 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

英汉视译训练及质量评估实验报告 07月27日

【摘要】近几年,随着我国口译市场人才日益增长的需求,口译人才培养也越来越受到重视。各大高校不仅开始翻译硕士专业,对于本科阶段的口译学生培养也逐渐加强。作为口译训练中最基础的一部分,越来越多的教师将视译训练作为本科生进入口译领域的敲门砖。笔者通过自身的学习和与老师的沟通,认为对于视译训练和评估的了解和熟悉将有利于初学者更快进入视译学习,从而更好的练习口译。因此笔者希望通过三个学期对于教学班级视译学习 […]