首页

从目的论角度看儿童文学的翻译 02月23日

【摘要】儿童文学是文学的一个分支,既有一般文学所具有的共性,也有其特殊性,对于儿童身心成长以及人生观、世界观的形成具有非常重要的作用。随着儿童文学的发展,儿童文学的翻译活动也愈来愈重要。近也引起了许多国内外学者的重视,他们开始尝试从不同的理论角度对儿童文学的翻译进行探索。在中国,儿童文学翻译源于明末清初,之后不少著名的学者和翻译者投身于童话翻译,并且尝试研究童话翻译,这对我国儿童文学的发展产生了深 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

从模因论角度看电影片名翻译中归化与异化的应用 11月27日

【摘要】如今电影已经成为人们生活当中喜闻乐见、不可或缺的一种娱乐形式。近几年中国电影市场繁荣,越来越多的英文电影被引入国内市场,走入中国观众的视野。电影片名是电影的标签,对于电影内容的宣传、主题的升华、激发观众观影兴趣以及票房收入等各个方面都有重要影响。同时电影片名和电影一样承担着文化传播和交流的职责。本质上来说电影片名的翻译也是一种跨文化交际活动。电影片名这种文本通常语言简洁,结构凝练,寓意深邃 […]

英语法律契约中语句的静态特征及其汉译 11月21日

【摘要】英汉两种语言在遣词造句、语言表达上具有明显差异。英语多使用名词、介词(结构)及形容词等,静态特征明显。而汉语倾向于使用动词,动态特征明显。英语法律契约是一种正式的法律文体,具有措辞严谨、语言严肃且多长难句等特点。受到其本身语言特点的影响及英语语法规则的限制,英语法律契约语句中许多动词的意义不得不由派生名词、介词(结构)以及派生形容词等体现出来。由此而造成的动词减少与弱化使得其静态特征体现得 […]

推理小说中人物描写的翻译问题 04月13日

【摘要】小说的翻译是所有翻译中最为复杂的一类。想要翻译好一部小说,不仅需要扎实的语言功底,还需要平时地积累。在小说的翻译过程中,除了需要运用大量的翻译技巧外,还需要译者对小说的创作背景、创作意图等进行研究。人物形象、故事情节和环境是小说构成的三要素。其中,人物形象是小说灵魂般的存在。人物描写,更是小说中为刻画人物形象而采用的最为常见的表现手法。推理小说是小说中特色鲜明的一类小说,以其独有的逻辑性、 […]

泰国大学生泰、汉翻译偏误分析 03月13日

【摘要】自从北京语言大学鲁健骥教授从国外引进了“偏误”和“偏误分析”概念后,国内很多从事语言研究的学者们也相继开始了“偏误”研究之旅,这方面的很多学术研究成果不断出现。但是,通过查阅文献资料可以得知从翻译角度出发进行的偏误分析研究并不是很多,尤其以语言学为导向的翻译研究,泰、汉翻译方面研究也不是很多。事实上,泰国学生在开始学习汉语的时候,不可能具有熟练的汉语表达方式和思维模式,所以在泰语翻译成汉语 […]

从模因论的角度看中国文化专有项的英译 02月15日

【摘要】中国文化专有项生动反映着中国5000年的悠久历史和灿烂文化,许多讲话者、作家或叙述者经常在其演讲、著作和故事中引用或使用中国文化专有项。理解中国文化专有项无疑对理解中国文化至关重要,这一点不仅适用于中国人,也适用于许多对中国感兴趣的外国朋友。然而众所周知,由于两种文化间语言结构和价值观的不同,将中国文化专有项翻译成英文或其他语言不是一件容易的事。许多中国文化专有项,如“草木皆兵、箭在弦上、 […]

约翰·高尔斯华绥作品翻译报告 11月26日

【摘要】根据奈达的功能对等理论以及翻译的四条优先原则,本报告试图对约翰·高尔斯华绥七篇作品的翻译实践过程进行系统的分析。分析主要着眼于三个层面:词法技巧、句法技巧和语言风格技巧。报告首先介绍了翻译项目的背景信息及外研社所提出的译员翻译准则,接着译者对整个翻译过程进行了阐述。在译前准备阶段,译者主要介绍了作者高尔斯华绥及其作品的基本情况。在理论框架部分介绍了奈达的功能对等理论和翻译的四个优先原则。根 […]

英汉运动事件编码方式之比较与翻译:一项实证研究 07月03日

【摘要】运动事件是认知语言学中存在已久的一个重要研究课题,外语学界在运动事件方面的研究主要关注英汉在运动事件编码和语义句法映射方面的异同,以及在翻译方面的应用。本文从《老人与海》的英汉对照文本摘取216个运动事件进行对比分析,以运动事件的核心因素——动词作为主要分析对象进行对比研究,目的在于探究英汉语言中运动事件翻译过程中产生的各种现象、英汉运动事件编码方式的比较与翻译,以及能够反映出的英汉运动事 […]

英汉语篇中逗号的语篇单位切分与衔接研究 06月02日

【摘要】标点符号作为书面语的组成部分,起着不可忽视的重要作用,但由于它在语言体系中的附属地位,没有得到应有的重视。国内外关于标点符号的研究还主要处于规范化的阶段,但是也有不少学者尝试从规范进入真正的描写,解释标点符号存在的合理性以及对语言产生的影响。其中一个重大的发现,就是标点符号具有衔接功能,在构建语篇的过程中起着不可替代的作用。因为逗号是英汉语中使用频率最高的标点符号,所以它在这方面的功能和作 […]

基于隧道和ⅠⅥ机制的IPv6过渡技术的研究 05月10日

【摘要】与IPv4协议相比,IPv6协议具有众多无可比拟的优点。下一代因特网(NGI)和下一代网络(NGN)采用IPv6协议已经成为业界的共识。由于IPv4协议和IPv6协议互不兼容和一些网络应用上原因,影响了IPv6过渡的进程,迫切需要进行IPv6过渡关键技术问题的研究,寻找合适的技术途径和实现方法,尽早解决IPv6过渡过程中的诸多问题。本文首先研究了IPv6过渡的相关技术,详细分析了三种过渡技 […]