“似是而非”的“中国风” 08月29日
【摘要】十六世纪下半叶,中法海上贸易关系的确立,使法国王公贵族开始接触到来自东方的中国工艺品;与此同时耶稣会士发表的中国游记、中国手札等文献资料使启蒙思想家开始推崇中国的文化与思想,由此欧洲以法国为中心开始了对中国从哲学思想、政治、经济、宗教到文学艺术领域的研究。到了十七世纪下半叶这种研究以一种视觉艺术的方式呈现出来,学界称为“中国风(laChinoiserie)”,这种艺术风格起源于 […]
从图像符号到图式语言 06月04日
【摘要】随着精英艺术到大众艺术的转向,当今这样一个视网膜的时代,绘画已经成为符号运作场域,其语汇围绕着社会场、文化建构和大众审美趣味而展开。中国当代艺术在这个大的时代语境背景之下,在描绘对象和技法的符号化过程中出现不少问题,越来越多的当代艺术家由于不注重符号的承载意义,在对现有的图像符号的梳理中,没能注意符号能指和所指的二元统一性。针对于此,本文试图运用新艺术史和符号学美学的一些理论知识,从符号学 […]
英汉同声传译中预测与顺译的结合 04月05日
【摘要】同声传译是一项较为复杂的口译活动,它是指用一种语言把另一种语言所表达的意思和情感,以与讲话人几乎同步的速度,用口头形式重新表述出来的一种翻译实践。译员必须在极短的反应时间内将原文内容传达给听众,因此译员除了应具备相应的素质外,还应掌握多任务处理的技巧。本文以图式理论为指导,从结构,语言以及内容三个层面探讨如何进行预测及其与顺句驱动这一黄金准则结合起来提高同声传译质量和效率的问题。图式简单来 […]


