首页

特殊多项式的性质及推广 10月31日

【摘要】有关Apostol-Bernoulli多项式,Apostol-Euler多项式以及Apostol-Genocchi多项式的问题已经被许多中外数学家所研究过了.本文利用发生函数的方法,主要研究了含参数a,b,c的广义Hermite-basedApostol-Euler多项式本身的性质以及它与其它多项式序列之间的关系.在这里我们推广了一些特殊情况的结果并由此得到更多相关的性质.主要工作概括如下 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

大豆对大豆疫霉根腐病的抗源筛选、基因定位及抗病相关基因表达分析 10月31日

【摘要】大豆疫霉病是一种土传病害,严重影响大豆的产量,目前对美国、巴西、阿根廷、中国等国的大豆生产都产生了很大影响。大豆疫霉遗传变异丰富,新的生理小种不断涌现,不同地区间具有不同的优势小种。防治该病最有效的措施是选育抗病品种,而抗源筛选和发掘新的抗病基因是抗病品种选育的基础和关键。大豆与大豆疫霉间的互作符合基因对基因假说,所以用基因推导的方法对大豆品种中所含的抗病基因进行初步鉴定、配置杂交组合和遗 […]

水稻种间杂种花粉不育的细胞学研究和不育基因的精细定位 10月31日

【摘要】水稻是世界上最重要的粮食作物之一,全球一半以上的人口以稻米为主食。随着社会的不断发展,人们对于水稻的产量和稻米的品质提出了越来越多的要求,提高水稻的单产并改善稻米的品质成为水稻育种家最为主要的育种目标。非洲栽培稻种质资源中广泛存在着各类抗病虫、耐盐碱、抗旱、耐高温等相关性状的优良基因,而且亚洲栽培稻与非洲栽培稻之间具有强大的种间杂种优势,若能将非洲栽培稻中的优良基因引入到亚洲栽培稻中,并很 […]

论礼貌原则下的信件英汉翻译 10月30日

【摘要】本文重点探讨了礼貌原则下的信件英汉翻译,其中的译例来自于笔者翻译的金陵大学史料中的部分信件。为了顺利与人进行交往,讲礼貌是必不可少的。礼貌是一种普遍的现象,因此中英礼貌间有其相同之处。但由于中英文化等因素间的差异,英文礼貌原则和中文礼貌原则之间也存在差异。基于礼貌的重要性,很多学者都研究过礼貌现象并提出了自己的理论。本文选取的是利奇的英文礼貌原则和顾曰国的中文礼貌原则,选用的资料则是金陵大 […]

基于Hadoop的同源性搜索GO功能注释平台的研究 10月30日

【摘要】随着第二代基因测序技术的广泛使用,基因测序速度得到了很大地提升。随之产生了海量的生物数据,这些数据需要通过分析、整理和注释之后才能使其具有生物学含义。目前,已经有大量的生物信息数据库用来高效地存储和管理这些庞大的信息。利用这些已经注释过的生物学数据来对新的数据进行注释,已成为生物信息学的一个重要领域。基因本体论GO,构建了一个跨物种的注释词汇库,从而精确定义了基因的功能及功能间的关系,在注 […]

超高压处理对低温鸡肉早餐肠脂肪氧化及挥发性醛类风味物质的影响 10月30日

【摘要】超高压处理技术(UHPP)是指在一定温度(通常低于100℃)下,对材料施加100-800Mpa的流体等静压,从而使被加工材料发生物理或化学的变化而得到新产品的一种技术。目前,肉制品中也越来越多的采用该项技术,相关研究和应用方兴未艾,而超高压对禽肉制品脂肪氧化及相关风味影响的研究报道很少。本文旨在研究:(1)超高压处理对低温鸡肉早餐肠脂肪氧化的影响;(2)超高压处理低温鸡肉早餐肠在贮藏过程中 […]

2×2上三角算子矩阵的广义Weyl谱 10月30日

【摘要】设H和K是无穷维可分Hilbert空间.对于给定的有界线性算子A∈B(H)和B∈B(K),H(?)K上的2×2上三角算子矩阵定义如下:本文主要内容共分三部分.在第一部分,主要介绍了2×2上三角算子矩阵谱的研究意义和研究现状,并简要叙述与本文相关的基本概念和所研究的主要问题.在第二部分,研究了MC的广义Weyl谱σωg(MC)的交集.对于给定的有界线性算子A∈B(H)和B∈B(K),讨论了集 […]

间歇升温和草酸复合处理减轻桃果实冷害的作用及其机理研究 10月30日

【摘要】桃果实采后2-3天内即变软腐烂,采后低温贮藏是延长其货架期的一个重要手段,但桃果实对环境温度极其敏感,不适宜的长时间低温贮藏会引起果实发生冷害。本文以“白凤”水蜜桃为试验材料,研究间歇升温(intermittentwarming,IW)和草酸(oxalicacid,OA)复合处理对桃果实贮藏期间的果实品质和冷害、活性氧代谢及能量代谢的影响,以期为桃果实保鲜新技术的开发提供依据。研究主要结果 […]

英汉语言思维差异对英语汉译方法的观照与启示 10月30日

【摘要】思维方式是沟通文化与语言的桥梁,是语言生成和发展的深层机制,语言的使用体现了思维的选择与创造过程。翻译的过程,不仅是语言形式的转换,更是思维模式的转换。思维方式的差异,正是造成语言差异的重要原因之一,为翻译过程带来了一定的阻碍。为了消除这些障碍,从语言使用者的思维角度以及与之对应的语言文化入手,通过分析各自语言表达上的差异,对英语的汉译策略进行研究,具有较强的解释力。以连淑能教授在英汉对比 […]

关于《近代日本农业技术的进步》的翻译报告 10月30日

【摘要】本文是一篇翻译项目报告。翻译项目文本节选的是泽田收二郎所著《近代日本农业技术的进步》一书的内容。该书主要介绍了近代日本农业技术取得的进步及其原因。中国与日本是一衣带水的邻邦,两国自古以来就在经济、政治、科技、文化等方面进行了广泛的交流。日本与中国在农业经济的客观条件方面有很多类似之处:都是温带季风性气候,农作物品种相似,人口多有效耕地面积少,历史上都是长期的小农经济等。但是日本却在这样的农 […]