首页

《无尽暗夜之城》(第一章至第五章第二节)翻译项目报告 06月04日

【摘要】本文是一篇关于翻译的项目报告,原文是选用了麦洛·黑斯廷斯的《无尽暗夜之城》的第一章到第五章的第二小节。原文主要虚构了柏林城内灭绝人性和集权主义式的乌托邦社会,反映了黑斯廷斯对乌托邦的讽刺和对现实社会的思考。这篇项目报告主要分为四部分。第一部分是翻译项目背景,分为项目的来源,意义和结构三部分。第二部分是原文,有原文的作者,主要内容以及对于原文的内容分析。第三部分是质量控制,包括翻译过程中出现 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

科技文翻译策略分析 06月25日

【摘要】本论文以日语版平板电脑说明书为原本,结合严复的“信达雅,,学说,进行日译中翻译策略分析。第一章引言部分对文本进行了详细介绍。本论文使用的日文文本为联想(Lenovo)公司生产的ThinkPad笔记本电脑说明书。主要是向用户说明安全信息、操作注意信息及保修信息等,属于科技文类型。第二章总结阐述了科技文特点、翻译标准及翻译要点。第三章理论与实例相结合,进行了应用分析。应用分析分为两个部分,译文 […]