日语母语者汉语介词习得情况研究 12月10日
【摘要】本文以日本学习者的作文语料为中介语语料库,北京大学CCL语料库为汉语语料库,统计并分析了日语母语者汉语介词的习得情况。全文除绪论和结语外,共分为三部分。第一部分统计了日本学习者语料中介词的使用分布和正确率、偏误率;根据使用频率和0.8的习得分界标准,将日本学习者汉语介词的习得顺序分为三个等级:基本掌握、未完全掌握、回避。第二部分分别考察了日本学习者基本掌握的介词:在、为(为了)、跟(和、与 […]
评价理论视阈下英汉社论语篇评价资源对比分析 11月23日
【摘要】作为一个具有独特性和稳定性的语类新闻语篇包括新闻报导、新闻评论两大语篇类型,各自底下衍生着反映政治、经济、社会、科技等等的具体语篇。这些层次共同构建出新闻语篇的“超语类—语类—次语类—具体语篇”的拓扑结构,实现对社会实践的参与和构建。社论作为新闻评论次语类的一个主要语篇类型凸显了语篇构建者的立场和态度,对这一次语类的分析可以解构出作者对于社会事实的重构、作者对于社会事实本身以及读者的态度和 […]
英语副词小品词的语义韵 11月10日
【摘要】副词小品词通常与动词搭配构成短语动词。短语动词在英语中被广泛使用,而动词和小品词的组合形式常常是随意和不系统的,这对外语学习造成了很大的困难。一个值得注意的现象是,某些副词小品词倾向于与某一类动词进行搭配。而对于这个问题的相关研究还很不充分。因此,本论文着力考察与动词搭配的副词小品词的语义韵现象,试图找出在短语动词中,基于动词搭配词的语义特征的,一些小品词的语义韵。首先,在英语国家语料库( […]
基于语料库的汉英中动结构对比研究 06月23日
【摘要】中动结构是一种既常见又特殊的具有跨语言特性的语言现象。中动结构在句法上为主动式而在语义上又隐含着被动的意义。该结构特殊的语法形式、语义属性以及复杂的二元对立特征①,已成为国内外语言学界研究的热点和争议的话题。以往对该结构研究的焦点主要集中在中动结构的生成机制、副词的使用以及时体的限制等方面。然而,在中动结构的界定上仍没有统一的标准,学界从不同的视角衍生出不同的制约标准,如副词效应标准、隐含 […]