首页

彩民群体消费行为的人类学探析 04月21日

【摘要】自彩票行业在我国兴起以来,针对彩票相关问题的争论就未停止过。而在众多对于彩票问题的研究中,关于彩民群体人文思考的研究相对较少,以某个彩票投注站为代表性的研究更是寥寥无几。在本文中,笔者将从人类学的角度出发,综合运用人类学、社会学、休闲学、心理学等多学科的理论与方法,以J省C市某一彩票投注站为切入点,详细考察该投注站中彩民的具体情况,对彩民群体的消费行为进行尝试性的探索和分析,试图以作者的亲 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

关联理论视阙下记者招待会口译策略研究 04月21日

【摘要】每年3月在北京召开的两会记者招待会,为向世界展示中国、世界认识中国提供了良好的契机,两会记者招待会越来越得到人们的重视。本论文以“两会”记者招待会现场口译为研究对象,以关联理论为依据。持欣赏评析的态度,通过对外交部专业译员在翻译工作中译例的多角度分析,从预测、表达、转化、增补四个方面,提出记者招待会的口译策略。本文的译例分析,作者对“两会”记者招待会口译所用翻译策略从关联理论的角度进行分析 […]

Ⅵ视觉元素在办公空间室内设计中的应用性研究 04月21日

【摘要】通过VI视觉识别元素的概念,对办公空间环境中图形识别、色彩识别、文字识别和导向进行分析,将VI视觉元素引入办公空间设计中。阐述VI系统与办公空间环境的主题关系。结合六度创意设计办公空间案例,从区域装修、空间装饰方面分别论述VI视觉元素应用。根据功能分区的不同,元素运用的方式也不同,使用功能的不同,视觉元素呈现的方式也不相同。结合室内办公空间的发展,论述VI视觉元素在室内办公空间设计中的重要 […]

俄罗斯与哈萨克斯坦关系研究 04月20日

【摘要】1991年底苏联解体后,俄罗斯与哈萨克斯坦都成为独立的主权国家。俄罗斯作为前苏联的主要继承国,把哈萨克斯坦视为重要的战略伙伴。20多年来,俄哈两国政治、经济、军事、文化关系全面发展,经济和军事一体化合作不断深化。本文从地缘政治视角,运用国际关系理论与方法,对俄罗斯的哈萨克斯坦政策进行了深入系统研究,全文共分三章:第一章,俄哈关系发展的影响因素分析。主要研究了苏联解体后俄罗斯地缘政治的变化, […]

社会企业在英国的发展及其对中国的启示 04月20日

【摘要】作为非营利组织的发展趋势,或全新的公益慈善模式,社会企业兴起仅有20余年。然而其对社会公益慈善事业、政府的公共服务职能都产生了重大的影响,引起了商界、学术界、政府的高度关注。就其兴起的原因主要有以下两点:一是对传统公益慈善模式的反思。在传统的慈善模式中,非营利组织更多的是作为“中介”或“搬运工”的角色,受助者也处于被动的接受地位。这一模式在发展过程中受到诸多限制,例如资源的外部依赖、组织效 […]

大学生返乡就业过程中的政府创新行为研究 04月20日

【摘要】大学生就业难是摆在各级政府和社会面前的一道现实难题。区域差距拉大、就业成本提升、信息不均衡等因素仍是阻碍大学生顺利就业的体制因素。其中,城乡二元结构的分化使得更多县域户籍的大学生选择留在城市发展,从而阻碍了县域地方人力资源回流,而这种非对称的就业局势又进一步加剧了人力资源在城乡中分布的不均衡,使城乡发展陷入恶性循环的怪圈。然而,近些年,在大城市高房价、高消费的现实压力下,越来越多毕业生选择 […]

记忆功能在口译中的分析 04月20日

【摘要】在全球化高度发展得今天,口译已成为国际会议,文化交流,商务谈判的一项重要沟通手段。在整个口译过程中,译员遇到的最大的问题就是怎样在有限的时间内,将源语信息的意思准确无误地保存在其记忆当中。人类的短期记忆的容量很小,而口译中的大量的信息会给译员的译员带来难题。因此,本文的目的就是探讨记忆在口译中的功能以及它所起到的作用。本文首先从认知心理学,语言学等角度介绍人类的记忆机制,同时分析了口译的一 […]

释义理论观照下的记者招待会口译研究 04月20日

【摘要】记者招待会通常是让世界了解中国政治和经济发展的一扇窗口,得到了人们的广泛关注。记者招待会的口译也因此需要得到相应的重视,处理得当的译文会让世界更好地了解中国,同时也为中国在世界舞台上提高地位提供了极好的契机。本报告以2012全国人民代表大会和中国人民政治协商会议(后面简称“两会”)期间温家宝总理答中外记者问的现场口译实例为实践对象,以释义理论为基础,通过翻译实践、文本对比分析,以及归纳总结 […]

百科知识对交替传译质量影响的研究 04月20日

【摘要】口译是这几年发展的很快的一门职业,尤其是在全球化经济快速发展的今天,各国交流日益频繁。在不同种族、不同文化、不同语言背景的人之间进行交流的历史中,口译一直扮演着不可或缺的作用。口译这座人类交际沟通的桥梁随着人类历史发展到今天,也呈现出多种形式,如:同声传译、交替传译、耳语传译、手语口译、视译等。其中交替传译被广泛应用于国内外的各种会议。影响交替传译翻译质量的因素多种多样。本课题以影响交替传 […]

会议口译英汉思维转换的特征及策略 04月19日

【摘要】在理论方面,本文首先对思维和语言关系进行了系统的阐述和剖析,并探寻了语言多样性的理论依据。思维和语言是相互作用的,语言是思维的工具,思维决定语言的各个方面。各民族思维差异决定了语言的多样性。同时,通过对洪堡特语言世界观理论的阐述,本文对各个语言独有的思维模式进行了详细地解读。在此基础上,笔者通过对语言世界观理论就翻译过程所做的科学描述和巴黎释意派的口译模式的详细解析,总结出口译过程的规律和 […]