首页

从动态文化身份看葛浩文的翻译观 06月17日

【摘要】20世纪70年代以来,翻译研究摆脱了纯粹的语言研究局限,迎来了“文化转向”。研究学者认为,由于文化对译本的生成和质量发挥着极为重要的影响,所以与文化相关的因素都应属于翻译学研究的范畴。因此,译者的文化身份研究也引起了业界专注。本文借助于多位学者主要是StuartHall的文化身份观展开探讨。文化身份理论主要包括:译者的文化身份是多维的,由国家身份、民族身份、地域身份、集体身份和个人身份等综 […]