基于VoIP技术的VTS通信模拟器设计 01月05日
【摘要】随着我国海上交通事业的蓬勃发展,海上交通的安全问题也日益显现。因此,船舶交通管理系统(VTS)已经成为海上安全保驾护航不可缺少的工具。VHF通信装置作为VTS重要的构成,可以进行船岸间、船舶间、船舶内部的无线电通信,应用于遇险搜救、船舶避让、港口生产调度、海事管理、船舶内部管理以及安全信息播发等方面,已经成为完成水上交通现场通信的主要手段。所以,VHF通信对于保障船舶航行安全的重要作用是无 […]
我国旅游服务贸易国际竞争力影响因素研究 01月04日
【摘要】旅游服务贸易是我国重要的创汇来源,是国民经济发展的重要支撑产业,具有促进国家经济发展、解决劳动力就业问题、促进文化交流和信息传递的作用,已经成为衡量一个国家综合竞争力的重要组成部分。我国旅游资源丰富,是旅游大国但非旅游强国,虽然近年来我国旅游服务贸易发展迅速,但其国际竞争力较弱一直是阻碍我国旅游服务贸易发展的重要因素。颁布于2009年的《国务院关于进一步加快发展旅游业的意见》体现了国家对我 […]
履行不能研究 01月04日
【摘要】本文从履行不能的涵义、历史渊源及主要类型出发,综合运用法经济分析法及比较法等方法,对履行不能与违约形态的关系、履行不能与合同效力的关系进行了较为系统的研究与探讨,从而对我国履行不能制度的进一步完善提出相应的看法和建议。论文共分为以下四部分。第一部分主要为履行不能的概述。论文对履行不能的涵义、历史渊源以及履行不能的类型做了系统的阐述,并且介绍了履行不能在履行障碍体系里的地位。通过对履行不能的 […]
我国国有文化企业治理研究 01月04日
【摘要】文化的地位随着经济的不断发展愈加提高,其在经济发展中的重要作用也愈加凸显。根据美国等发达国家发展的经验,文化不仅代表着一个国家和民族的发展水平和文明程度,更是经济的重要组成部分,是推动经济发展的重要杠杆。美国文化产业占整个GDP的三分之一,美国的电影业产值甚至超过钢铁业产值,对经济发展有着极其重要的作用。作为绿色环保的文化产业,其在一定程度下对GDP的贡献率表示着经济结构的合理与否,贡献率 […]
我国制造业对外直接投资区位选择研究 01月04日
【摘要】在经济全球化的背景下,我国已成为产值世界第一的制造业大国。为了进一步提高我国制造业的国际竞争力,国内企业已经深刻认识到“走出去”战略的重要性,越来越多的企业在制造业领域开展对外直接投资,投资区位也呈现出日益多元化的特征。由于世界经济发展格局中存在着区位条件的差异,因而对外直接投资活动中最关键就是投资东道国的区位选择。科学合理的进行投资区位选择,能够直接提高制造业企业对外直接投资的空间效率, […]
马克思经济危机理论再研究 01月04日
【摘要】马克思对资本主义经济危机的研究分散于马克思的诸多重要作品中,而那些看似分散的理论和观点,例如,马克思对资本主义经济危机爆发的可能性和必然性的论述,马克思关于资本主义经济危机爆发的根源、特征、实质的论述以及马克思对于信用对生产扩大的加速作用和对生产停滞的强化作用等方面的论述,于形式上是分散的,于逻辑上却是连贯并成体系的。在阐述资本主义经济危机可能性的过程中,马克思从一般市场经济内在的商品使用 […]
术语学视角下船舶安全管理手册中Crane一词翻译实践报告 01月04日
【摘要】由于翻译多义性的存在,在海事英语笔译过程中要经常面对术语的定名问题。英语是海事领域的工作语言,这就要保证做到有效沟通。译名的多义性会造成理解的偏差,难以保证有效沟通。作为术语,单义性是重要特点。在翻译过程中如何确定单一译名就成了译者在翻译实践过程中经常要解决的问题。本报告以船舶安全管理手册翻译过程中遇到的Crane译名定名为例,分析了不同词典中译名的多样性,并以术语学中的术语定名原则为指导 […]
精神卫生法下的民事权利保护 01月04日
【摘要】精神障碍患者作为“宪法公民”,自身存在特殊性,应然的受到国家特别保护。统计数字表明,精神障碍患者人数与日俱增,而保护现状不容轻视,国外有着成熟的精神卫生立法经验,以立法加强我国精神障碍患者民事权利保护日渐迫切。同时多年来屡见不鲜的“被精神病”事件,不断吸引着公众的目光。这些原因促使我国精神卫生法在千呼万唤中出台,并于2013年5月1日实施,我国精神卫生事业有了划时代的进步,诸多制度设计体现 […]
我国社会保障房供给体系研究 01月04日
【摘要】社会保障房的建设主要是为了解决我国中低收入家庭的住房问题,在整个住房体系中占据重要的位置。然而,社会保障房由于其特有的性质,建设进度和建筑质量往往不尽如人意,因此保障房的建设是安居工程的核心任务。今年我国房价一直居高不下,中低收入家庭的收入提升不明显,导致住房购买能力持续下降,居住条件未能得到有效改善,成为当前经济社会发展的主要矛盾之一。因此,加大社会保障房的建设,保障中低收入家庭的基本居 […]
海事文献中英语长句翻译实践报告 01月04日
【摘要】长句是英语的一大特点。由于英汉两种语言在行文结构上存在很大差异,因此在翻译过程中,长句的翻译历来是一个重要的方面。海事文献中,英语长句的出现也很频繁。本文结合作者对海事相关文本所做的翻译实践,讨论了其英语长句的翻译方法,主要介绍了四种方法的运用,即顺译法、逆译法、顺逆结合以及抽词拆句法,以期使译文更加顺畅,更符合译入语的习惯。本文为这四种方法提供了实例,且进行了详细的分析。 【作者】姜晓芳 […]


