首页

国家翻译实践视域下法律译者身份探究 11月15日

【摘要】本论文从国家翻译实践的视域下探究法律译者的身份。论文的重点在剖析法律译者身份的转变,并结合国家翻译实践来分析法律译者共同起草人身份的由来以及译者应如何正确成为共同起草人身份。在当代法律社会,随着“法律话语”变得越来越重要,法律翻译实践及研究受到了更多的重视。在此过程中,译者的身份逐渐得到了认可,甚至成为法律的“共同起草人”。法律翻译的国家翻译实践特性更是推动了这一身份的发展。目前,如瑞士、 […]