格式塔理论角度看《生活大爆炸》中幽默翻译 09月06日
【摘要】幽默是一种美学。而对于美学,人们要求在感官上可以切实地感受到美的存在。因此人们对幽默翻译的要求也决不仅仅停留在文本信息传达这一层面,更重要的是为了传达幽默的精神,感受幽默。对此,在翻译情景喜剧的幽默字幕时,译者应当注意原文本的意象、意境的整体还原。而格式塔理论对整体性的重视,与笔者认为的幽默字幕翻译的重点不谋而合,故笔者建议在格式塔理论的指导下,展开对《生活大爆炸》中幽默字幕翻译的探讨。而 […]
【摘要】幽默是一种美学。而对于美学,人们要求在感官上可以切实地感受到美的存在。因此人们对幽默翻译的要求也决不仅仅停留在文本信息传达这一层面,更重要的是为了传达幽默的精神,感受幽默。对此,在翻译情景喜剧的幽默字幕时,译者应当注意原文本的意象、意境的整体还原。而格式塔理论对整体性的重视,与笔者认为的幽默字幕翻译的重点不谋而合,故笔者建议在格式塔理论的指导下,展开对《生活大爆炸》中幽默字幕翻译的探讨。而 […]