首页

关联理论框架下英语高端访谈的话轮转换研究 09月03日

【摘要】人们在与别人会话中通常轮流的交谈来表达他们的想法、意见等。话轮转换作为会话中的一种普遍现象是会话分析中最核心的部分一直受到语言学家的广泛关注。近年来,许多语言学家、社会语言学的学者甚至是人类学家都从不同视角对话轮转换进行了研究。其中一些学者将注意力主要集中对不同场景下话轮转换结构的研究,比如教室对话、商务会议对话等等。还有一些学者从社会学和语言学角度研究这一现象。他们很少将话轮转换过程中的 […]

【论文下载 - 中国知网/万方数据/维普/读秀/超星/国研/龙源/博看等资源库】

语用推理视角下高职英语阅读课的实验研究 08月17日

【摘要】阅读是一个十分复杂的心理和认知过程。它是外语学习者获取信息和交流信息的最重要的手段之一。阅读教学一直是英语教学的重要内容。阅读能够提供最有效的和最重要的语言输入,从而提高学生的语言能力,达到在交际中运用语言的目的。目前在高职英语阅读教学上,一些学者也采取了很多阅读教学方法的尝试,但由于高职学生英语基础水平的局限性,所进行的教学活动大多以词汇和语法知识的讲解为中心并进行大量的词汇和语法知识的 […]

关联理论视域下的法律术语汉译策略与方法 04月18日

【摘要】法律术语的翻译问题是法律翻译研究的核心和难点之一。外资私募股权投资作为投资领域专业投资工具,其法律文本中的法律术语既具有法律术语的一般特点,又由于外资私募股权投资实践活动的专业性,被赋予了有别于通常法律术语的特殊内容,从而加大了外资私募股权投资协议中法律术语汉译的难度。本文以关联理论为理论框架,阐明了关联、线索、处理努力、最大关联与最佳关联等关键概念,梳理了法律术语翻译的特点和问题,并以此 […]

论最佳关联在英语报刊新闻标题中的实现 04月17日

【摘要】关联理论是语用学三大理论之一,也是语用学中最具影响的理论之一。关联理论被广泛用于话语分析。近几年,有许多关于话语分析的研究。由于强大的解释力,关联理论被用于各种话语分析,一些研究是关于电视节目中主持人和嘉宾的话语分析,一些是关于广告中的话语分析,还有一些是关于动画片中人物对话的话语分析。也有许多研究是针对英语新闻标题和最佳关联展开的,但是把二者结合起来,尤其是对英语新闻报刊中的最佳关联展开 […]

从关联的角度对《绝望主妇》中委婉语的认知语用研究 04月10日

【摘要】委婉语作为一种普遍的语言现象,在维护人际关系和谐发面起着重要的作用。因此它也被人们称作是“润滑剂”。委婉语的研究有着很长的历史。语言学家们从已经从很多角度对委婉语进行了细致的研究,同时是也取得了很大成就。这对委婉语的近一步研究提供了基础。关联理论为委婉语的研究提供了科学全面的角度,具有重大的理论及现实意义。本文以关联理论为理论框架研究美剧《绝望主妇》中的委婉语。在回顾了委婉语在国内为被研究 […]

关联理论视角下《飘》与傅东华译版中模糊限制语的对比研究 02月09日

【摘要】本文运用认知语言学视角下的关联理论对《飘》——傅东华译本的模糊限制语的翻译进行尝试性解释和研究。模糊限制语是指使得语义变得更加模糊的一类词,它们不仅被广泛运用于口头表达语之中,也被频繁地运用在书面表达语之中,比如诗歌、散文、小说等等。看似使得语义更加模糊的这一类语言实则在言语交际中扮演着不可或缺的作用。由于我国的模糊语言学研究起步较晚,在这一领域的研究上难免有研究不够全面的现象,一些相关的 […]

《生活大爆炸》中幽默对白的关联论分析 01月25日

【摘要】本文通过对《生活大爆炸》中幽默话语的例证分析,阐述如何在关联理论框架下理解幽默,证明关联理论解释幽默的合理性、可行性以及对幽默的阐释力,探讨幽默言语的认知解读过程。本研究主要有以下几点研究发现:第一,用关联理论解释幽默并且论证幽默的产生是合理的。关联理论对于幽默拥有巨大的解释力。人们可以运用明示推理模式、最大关联与最佳关联之间的关系、信息意图和交际意图之间的关系等去分析言语幽默。第二,幽默 […]

从关联理论看哈佛公正公开课中教学言语艺术 06月08日

【摘要】人们常青睐于对广告、小品相声、访谈节目、辩论赛等话语进行研究,而忽略了对哈佛公正公开课这类富有思辨哲理、逻辑严谨、幽默机智的教学言语艺术进行深度剖析。教授与学生之间的成功交际可以看成是关联理论中的明示.推理交际过程,教学言语是明示交际中的明示刺激。因此,公开课思辨过程的教学言语可以从关联理论视角去解读。本文从关联理论视角,以迈克尔.桑德尔教授的哈佛公开课(从网易上收集的12个该公开课视频) […]

从关联理论角度看《红楼梦》中歇后语的翻译 04月03日

【摘要】Sperber&Wilson创立的关联理论认为语言交际是一个明示推理的过程,在此过程中受众可以从交际主动方的明示信号中推出其交际意图。同样,翻译作为一种特殊的交际行为也带有明示推理的特点,并且这个明示推理过程由原作者,译者,读者三方共同参与。在此过程中,译者既是读者也是交际者。为了促成作者和读者之间的成功交际,取得双方之间的最佳关联,译者需要充分了解原作者的交际意图以及读者的阅读 […]

关联理论视角下临时性词汇意义的语用充实 10月30日

【摘要】本研究在关联理论框架下,以电影《当幸福来敲门》的字幕为语料,对临时词汇意义的语用充实进行一项尝试性的研究,旨在分析临时性词汇语义的语用充实过程。该项研究获得了以下发现:首先,临时性词汇语用充实完全不同于实体概念构建中现有的关联理论所阐释的两种词汇语用调整。一方面,这种造词必须置于前语境、语境以及文本语境才能建构其正常的词形。另一方面,临时性词汇语用调整有五种结果:零调整、收缩、扩大、转移和 […]